Савинова Елена
Общая информация

Дата рождения: 05.09.1989
Адрес проживания: Россия, Санкт-Петербург404
Гражданство: Россия
Родной язык: Русский
Владение языками: Английский - могу проходить интервью, Немецкий - свободно владею
Компетенции: Перевод17, преподавание14, цифровая обработка сигналов1, пишу прозу1, катаюсь на лыжах и на велосипеде.1
Увлечения: Discrete-Time Signal Processing1, фонетика1, филология4, психолингвистика1, велосипед126, лыжи78, плавание298, оригами4, экосистемы1, биология5, физика5, бытовая химия1, искусство160, литература374, кино531
Гражданство: Россия
Родной язык: Русский
Владение языками: Английский - могу проходить интервью, Немецкий - свободно владею
Компетенции: Перевод17, преподавание14, цифровая обработка сигналов1, пишу прозу1, катаюсь на лыжах и на велосипеде.1
Увлечения: Discrete-Time Signal Processing1, фонетика1, филология4, психолингвистика1, велосипед126, лыжи78, плавание298, оригами4, экосистемы1, биология5, физика5, бытовая химия1, искусство160, литература374, кино531
О себе
Переводчик (немецкий-русский-немецкий, английский-русский, английский-немецкий).
Преподаватель немецкого языка.
Я в Интернете:
Услуги
Предоставляемые услуги
- Интернет и IT > Технические переводы
- Обучение > Языки
Описание
Перевод по направлениям:
- немецкий-русский-немецкий;
- английский-русский;
- английский-немецкий.
Приоритетные тематики:
- общая (личные сайты и сайты компаний, FAQ, рекламные проспекты, инструкции к бытовой технике, этикетки, личная корреспонденция, заявки и сопроводительные письма, заполнение анкет и т. д.);
- цифровая обработка сигналов, фонетика и речевые технологии;
- юридическая: свидетельства, справки.
Преподавание немецкого языка:
- как взрослым, так и детям
- уровень от начального до B2.2 (Upper-intermediate) включительно
- индивидуально и в группах
- с учетом методических пожеланий ученика
Профессиональный опыт
Текущая работа
- - Преподаватель684 (с февраля 2008, Санкт-Петербург)
Частное преподавание немецкого языка.
- freelance - переводчик1024 (с января 2008)
Перевод по направлениям:
немецкий-русский-немецкий;
английский-русский;
английский-немецкий.
Приоритетные тематики:
общая (личные сайты и сайты компаний, FAQ, рекламные проспекты, инструкции к бытовой технике, этикетки, личная корреспонденция, заявки и сопроводительные письма, заполнение анкет и т. д.);
цифровая обработка сигналов, фонетика и речевые технологии;
юридическая: свидетельства, справки.
Предыдущие места работы
- - переводчик-стажер2 (Апрель 2008 - Август 2008, Санкт-Петербург)
Локализация программного обеспечения для SAP R/3, MAN.
Образование
Высшее образование
- СПбГУ, Филологический, фонетика и речевые технологии, 2008-2010 гг.
- СПбГУ, Филологический, немецкая филология, 2006-2010 гг.
Среднее образование
- Школа № 506 (г. Санкт-Петербург, 1997-2006 гг.)
- Школа № 667 (г. Санкт-Петербург, 1996-1997 гг.)
Часть информации в этой визитке скрыта
